Frachtcontainer

Mi­su­re per le espor­ta­zio­ni: la Sviz­ze­ra deve man­te­ne­re i pro­pri im­pe­gni

eco­no­mie­suis­se sa­lu­ta le mi­su­re ten­den­ti a mi­glio­ra­re la com­pe­ti­ti­vi­tà del­l’e­co­no­mia sviz­ze­ra. L’or­ga­niz­za­zio­ne man­tel­lo del­l’e­co­no­mia re­spin­ge per con­tro le sov­ven­zio­ni che pro­vo­ca­no di­stor­sio­ni della con­cor­ren­za e un so­ste­gno mi­ra­to solo ad al­cu­ni set­to­ri. E’ im­por­tan­te non com­pro­met­te­re gli im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li.

​At­tual­men­te, la clas­se po­li­ti­ca di­scu­te le mi­su­re di so­ste­gno a fa­vo­re delle im­pre­se espor­ta­tri­ci. Even­tua­li mi­su­re do­vran­no ri­spet­ta­re de­ter­mi­na­te con­di­zio­ni qua­dro e in par­ti­co­la­re gli im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li della Sviz­ze­ra. At­tual­men­te, si con­ce­de poca at­ten­zio­ne a que­sto aspet­to che è es­sen­zia­le per un’e­co­no­mia sviz­ze­ra ba­sa­ta sul­l’e­spor­ta­zio­ne. I due prin­ci­pa­li ac­cor­di da te­ne­re in con­si­de­ra­zio­ne sono l’ac­cor­do GATT nel­l’am­bi­to del­l’OMC e l’ac­cor­do di li­be­ro scam­bio con l’UE.

 
L’art. XVI del­l’ac­cor­do GATT non­ché il cor­ri­spon­den­te ac­cor­do sulle sov­ven­zio­ni vie­ta­no il sov­ven­zio­na­men­to delle espor­ta­zio­ni che pro­vo­ca un ef­fet­to sul loro vo­lu­me. L’ac­cor­do di li­be­ro scam­bio della Sviz­ze­ra con l’UE del 1972 vieta chia­ra­men­te al­l’art. 23. cpv. 1. iii gli aiuti sta­ta­li che pro­vo­ca­no di­stor­sio­ni della con­cor­ren­za o che pos­so­no in­dur­re tali di­stor­sio­ni.

Più danni che be­ne­fi­ci
La Sviz­ze­ra non può per­met­ter­si di com­pro­met­te­re i pro­pri im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li adot­tan­do mi­su­re de­sti­na­te a so­ste­ne­re im­pre­se espor­ta­tri­ci in dif­fi­col­tà, anche se que­ste mi­su­re par­to­no da buone in­ten­zio­ni. Essa ri­schia di es­se­re messa alla gogna, ciò che avreb­be gravi con­se­guen­ze:

Le pic­co­le e le gran­di im­pre­se espor­ta­tri­ci hanno bi­so­gno di un ac­ces­so al mer­ca­to privo di osta­co­li. Nel­l’e­ven­tua­li­tà in cui la Sviz­ze­ra as­su­mes­se mi­su­re di so­ste­gno non au­to­riz­za­te, gli altri Stati po­treb­be­ro adot­ta­re mi­su­re di ri­tor­sio­ne. Que­ste ul­ti­me po­treb­be­ro col­pi­re tutte le azien­de espor­ta­tri­ci sviz­ze­re ed es­se­re par­ti­co­lar­men­te dan­no­se.

Que­sto pe­na­liz­ze­reb­be la re­pu­ta­zio­ne della Sviz­ze­ra, in quan­to paese che man­tie­ne i pro­pri im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li e che, tran­ne nel campo del­l’a­gri­col­tu­ra, ri­fiu­ta il pro­te­zio­ni­smo. Que­sto sa­reb­be svan­tag­gio­so per i ne­go­zia­ti nel­l’am­bi­to del­l’OMC o per gli ac­cor­di di li­be­ro scam­bio.

In ge­ne­ra­le, la Sviz­ze­ra ot­tie­ne spes­so il ri­spet­to degli im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li da parte dei part­ner at­tra­ver­so la via della di­plo­ma­zia eco­no­mi­ca. Sono ad esem­pio inam­mis­si­bi­li degli osta­co­li ta­rif­fa­ri e non ta­rif­fa­ri al com­mer­cio. Que­sto la­vo­ro im­por­tan­te per le im­pre­se di­ven­te­reb­be più dif­fi­ci­le se la Sviz­ze­ra non man­te­nes­se i pro­pri im­pe­gni.

E’ dun­que nor­ma­le che negli im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li ven­ga­no in­te­gra­ti dei chia­ri prin­ci­pi eco­no­mi­ci. Di con­se­guen­za, oc­cor­re tener conto di que­sti im­pe­gni du­ran­te l’e­la­bo­ra­zio­ne delle even­tua­li mi­su­re di so­ste­gno a fa­vo­re delle no­stre im­pre­se espor­ta­tri­ci. Tra­scu­rar­li po­treb­be nuo­ce­re alla no­stra po­li­ti­ca eco­no­mi­ca este­ra. In que­sto caso, i danni sa­reb­be­ro su­pe­rio­ri ai be­ne­fi­ci delle mi­su­re di so­ste­gno.